|
Der Doping-Bericht der Guardia Civil zum DOWNLOAD - Teil 1 + 2 / 'Fuentes'-Dokumente
interpool.tv hat eine deutsche Übersetzung des Berichtes der
Guardia Civil zum 'Dopingfall Fuentes' veröffentlicht. Darin kann man
Interessantes zu einem gewissen JAN, zu einem Herrn Namens Rudicio und
zu einer Person Jörg Jaksche lesen. Außerdem veröffentlicht interpool.tv Unterlagen, die die spanischen Behörden während der 'Operacion puerto' gefunden haben.
Der
Doping-Bericht der Guardia Civil - Teil 1 3.36 Mb
Der
Doping-Bericht der Guardia Civil - Teil 2 5.03 Mb
Der
Doping-Bericht der Guardia Civil - AKTEN 5.40 Mb
+ + + + + + + + + + + + + + + +
DOKUMENTATION:
"Unter Erstens wurden die Nummern und Codenamen dargestellt, mit
denen die Bestände im Gefrierschrank zu verschiedenen Zeitpunkten in
den Jahren 2004 und 2006 zugeordnet wurden. Darunter befand sich die
Nummer 1 verbunden mit dem Namen Jan.
Unter Viertens wurde das Dokument 65 aus der Durchsuchung in C/Caídos
de la División Azul n° 20 erwähnt, auf dessen Vorderseite der Briefkopf
der von Eufemiano FUENTES geleiteten Gesellschaft BIOMEDISPORT CANARIAS
S.A. und auf der Rückseite eine Liste der „Mitarbeiter und Teilnehmer
am Festival im Mai", bei denen auch JAN ULLRICH genannt ist.
Weitere Bezugnahmen auf JAN im Zusammenhang mit der Nummer 1 finden
sich - wie unter Viertens dargestellt - im Dokument 32 aus der
Durchsuchung in C/Alonso Cano n° 53, das eine Tabelle enthält, in der
die Fahrer in Form von Abkürzungen zusammen mit einer Reihe von
Produkten aufgeführt sind, die von der Gruppe FUENTES geliefert wurden.
Diese Produkte werden WEIN, KIND, IGNACIO und PCH genannt. In den
letzten drei Spalten steht der Preis der jeweiligen Menge und
vermutlich der Tag der Zahlung.
JAN wird im Dokument 32 viermal in Verbindung mit den Produkten, die
als WEIN, KIND, IGNACIO und PCH bezeichnet werden, erwähnt. Die
Bedeutung dieser Codes ist nach der Prüfung der Unterlagen und dem
Inhalt der aufgezeichneten Gespräche ermittelt worden als
Blut/Erythrozyten, Wachstumshormon, IGF-1 und Testosteronpflaster, was
2970 Euro macht, wozu noch die Formulierung „Pulver" hinzuzurechnen
ist, deren Bedeutung vorstehend in dem Punkt über die in den
Appartements sichergestellten Medikamente erklärt wurde.
Überprüft man unter Berücksichtigung dieser Daten die mit emdio
aufgezeichneten Telefongespräche am Anschluss 626 ...., den FUENTES
benutzte, stößt man auf die folgenden Gespräche und SMS, die aus dem
Italienischen übersetzt sind:
Am 17. Mai erhält FUENTES um 23.27 Uhr eine SMS von dem Anschluss mit
der belgischen Vorwahl 324........ mit dem Text: „Mein Freund, wann
können wir einen Moment reden? Rudicio". Der Anschluss ist also mit
einem Teilnehmer namens Rudicio in Verbindung zu bringen
Am 18. Mai erhält er einen Anruf vom Teilnehmer des Anschlusses
324........, der gerade als Rudicio identifiziert wurde. In dem
Gespräch fragt Rudicio ihn, ob er gerade beschäftigt ist. FUENTES
antwortet, er sei gerade mit seiner Tochter beim Kiefernchirugen. Er
fügt hinzu, dass der andere ihm die Daten für Juni angeben müsse.
Rudicio erklärt ihm, dass er wegen einer dringenden Sache mit ihm
sprechen müsse. FUENTES sagt, das sei kein Problem, er könne auch
versuchen, ihn am Nachmittag anzurufen. Er sei um 14.00 Uhr fertig.
Rudicio sagt, das er am frühen Nachmittag „Zeit messen" habe. FUENTES
bittet ihn anzurufen, wenn das Ende sei.
Am 18.Mai bekommt FUENTES um 20.15 Uhr einen Anruf vom Teilnehmer des
Anschlusses 324........, der bereits als Rudicio identifiziert ist und
„erzählt, das eine dritte Person heute gewonnen habe."
Am 18. Mai wurde beim Giro d`Italia das Einzelzeitfahren bestritten,
worauf sich Rudicio mit dem Ausdruck „Zeit messen" bezogen haben
könnte. Gewinner dieser Etappe (der 11.) war der deutsche Fahrer JAN
ULLRICH (T-MOBILE), so dass man davon ausgeht, dass die dritte Person,
von der in dem Gespräch die Rede war, Ullrich ist.
Am 20. Mai ruft FUENTES um 10.44 den Nutzer des Anschlusses
324........, der als Rudicio identifiziert ist, an und dieser erzählt
FUENTES, dass er ihn von einem anderen Telefon in Belgien anrufen
könne; an einer anderen Stelle des Gesprächs berichtet er, dass er mit
einer dritten Person im Bus gesprochen habe und das dieser interessiert
sei, etwas zu machen, wenn es auch nur die Hälfte sei.
Geht man davon aus, dass die dritte Person Ullrich ist, erscheint
nach Ansicht der Ermittlungskräfte klar, dass der im Gespräch erwähnte
Bus der Mannschaftsbus des Teams T-Mobile ist und dass die Rudicio
genannte Person aus der Umgebung des Teams stammen muss und
möglicherweise Belgier ist.
Diese Daten ermöglichen die Vermutung, dass es sich bei dem sog.
Rudicio um Rudy PEVENAGE, den gegenwärtigen belgischen Sportdirektor
bei T-Mobile handelt, der den deutschen Fahrer Jan ULLRICH in den
letzten Jahren bei seiner Sportkarriere begleitet hat.
Außerdem wurde in den vorstehenden Abschnitten der spanische Fahrer
Oscar SEVILLA, der zu T-MOBILE gehört, identifiziert, der die Wohnung
in C/Caídos de la División Azul n° 20 am 13.Mai aufgesucht hatte und
für den in den Beständen des Gefrierschranks für die Jahre 2004 und
2005 die Nummer 5 vorgesehen war und der in verschiedenen
Medikationsplänen und Programmen zur Blutentnahme und -reinfusion mit
der Abkürzung SVQ oder dem Codenamen SEVILLANO geführt wurde, wie sich
aus den vorstehenden Abschnitten ergibt..."
Seite 36-37
Bericht der Guardia Civil an das spanische Innenministerium (deutsche Übersetzung)
vom 27.06.2006
+ + + + + + + + + + + + + + + +
"Im Fall von JAN ULLRICH, der in den bisher analysierten Dokumenten
nicht direkt genannt wurde, scheint es sich um den Fahrer zu handeln,
der die Blutprobe abgegeben hat, die mit Nr. 1 und JAN gekennzeichnet
ist.
Bezüge auf JAN finden sich in Dokument 32 aus der Durchsuchung in
C/Alonso Cano n° 53, das aus einer Tabelle besteht, in der Fahrer, die
durch eine Abkürzung dargestellt sind, mit den von der Gruppe um
FUENTES gelieferten Produkten in Beziehung gesetzt werden. Diese
Produkte werden als VINO (Wein), NIÑO (Kind), IGNACIO, PCH bezeichnet.
In den drei letzten Spalten finden sich der Preis für die gelieferte
Menge ja Medikament und vermutlich der Tag der Zahlung.
JAN erscheint im Dokument 32 viermal mit den als VINO (Wein), NIÑO
(Kind), IGNACIO, PCH bezeichneten Produkten. Die Bedeutungen dieser
Codes dürfte nach den Analysen der Dokumente und dem Inhalt der
aufgezeichneten Gespräche Blut/Erythrozyten, Wachstumshormon, IGF-1 und
Testosteron-Pflaster sein. Zusammen 2970 Euro. Hinzunehmen muss noch
die Notiz „Pulver", deren Bedeutung bereits weiter oben in den
Ausführungen zu den in den Appartements beschlagnahmten Medikamenten
erklärt wurde."
Seite 15-16
Bericht der Guardia Civil an das spanische Innenministerium (deutsche Übersetzung)
vom 27.06.2006
|